Переводчик в Стамбуле — выставки текстиля, обуви, ювелирных изделий…

Каждый год в Стамбуле проходит целый ряд тематический выставок. Выставки текстиля, обуви, ювелирных изделий. Сюда, в крупнейший город Турции, приезжают со своими коммерческими целями представители разных стран, в том числе и из России. Это поставщики и производители, владельцы розничной сетью и специалисты по экспорту и импорту товаров, коллекционеры и любители.perevodchik-v-stambule-biznes-vystavki-tuyap

Выставки в Стамбуле — прекрасная возможность завести новые контакты. Провести переговоры на должном уровне и деловые встречи вам поможет русскоговорящий переводчик в Стамбуле.

Выставки — это прекрасная возможность завести новые деловые связи и обрести партнеров с Ближнего Востока и из Европы, стран СНГ и Северной Африки, ну и, разумеется, из Турции. Все выставки работают согласно системам сертификации и соответствуют международному уровню. Переводчик в Стамбуле будет сопровождать вас на всех мероприятиях. Благодаря этому вы будете чувствовать себя комфортно, даже если сами не владеете языками. Бывает, что деловые встречи плавно переходят в переговоры в неформальной обстановке. Это прекрасная возможность получше узнать город и одновременно обсудить нюансы сотрудничества, дегустируя изысканные блюда турецкой кухни. В этом случае ваш персональный переводчик будет сопровождать вас везде, где потребуются его знания.perevodchik-v-stambule-vystavka

Вы сможете на собственном опыте убедиться или утвердиться во мнении, что Стамбул — не только уникальный по красоте и своей истории город, но и мегаполис, в котором выгодно совершать любые сделки и продвигать свой бизнес. Помимо отелей разного класса, здесь много конференц-залов и выставочных павильонов.
После деловых встреч ваш переводчик сможет провести для вас экскурсию по Стамбулу. Вы также сможете получить консультации от знающего человека, узнаете, куда лучше сходить, где провести вечер.

В таком случае, когда с вами работает персональный переводчик, вы всегда остаетесь в выигрыше. Даже если вы заранее обговорили время сотрудничества и составили график встреч, в случае любых непредвиденных изменений, вы сможете рассчитывать на услуги вашего переводчика. Переводчик тоже заинтересован, чтобы ваши встречи в Стамбуле прошли как можно успешнее и плодотворнее и будет стараться сопровождать вас на все нужные мероприятия в течение всего вашего пребывания в городе. Взвесьте все за и против и свяжитесь с переводчиком до вашего визита в Турцию.

Услуги переводчика в Стамбуле — Tvoygid.com

  • На пол дня (до 4-х часов) – 70 
  • На целый день (от 5-ти до 8-ми часов) — 100  €

Для резервации услуг переводчика в Стамбуле пишите на адрес:

info@tvoygid.com

Переводчик в Стамбуле — для успешного завершения переговоров нужен знаток языка

Не секрет, что международные отношения между такими странами, как Россия и Турция завязались достаточно давно. И развитие их продолжается. Жители Российской Федерации отправляются в Турцию не только в поисках экзотичного и доступного отдыха. Многие поездки носят исключительно деловой характер. Встречи с заокеанскими деловыми партнерами по бизнесу носят как официальный, так и неформальный характер. В любом из этих случаев для успешного завершения переговоров нужен знаток языка. Вернее, двух, а то и всех трех, кроме турецкого и русского еще и английский. В этом случае русскоговорящий переводчик в Стамбуле с радостью предоставит вам свои услуги.perevodchik-v-stambule-biznes-peregovory

Но деловые люди знают, что бизнес — вещь серьезная. И когда на карту поставлено многое, нужно быть уверенным в достижении поставленных целей. А это значит, что собеседники должны прекрасно понимать друг друга, включая нюансы чужой речи. Особенно это важно во время устного перевода. Поэтому нужно сотрудничать с профессионалом. Переводчик в Стамбуле во время деловых переговоров выполнит качественный перевод. Он может быть как синхронным, так и последовательным. Эти детали можно обговорить заранее, чтобы на встрече и вы, и принимающая сторона чувствовали себя комфортно.

Зачастую деловые встречи заканчиваются не только рукопожатием, но и подписанием важных бумаг, в том числе и договоров. И всегда нужно знать, что именно ты подписываешь. Грамотный переводчик в Стамбуле сделает письменный перевод. В этом случае вы получите услуги переводчика в комплексе и будете чувствовать себя комфортно и уверенно, сотрудничая с одним человеком.perevodchik-v-stambule-delovaja-vstrecha

И письменный, и устный переводы имеют свои нюансы. Только грамотный специалист прекрасно справится с любой, поставленной вами задачей. В любом случае вы останетесь довольны поездкой и достигнутыми результатами. Опыт работы на выставках, которые постоянно проходят в Стамбуле, а также на конференциях международного характера, повышают статус переводчика. Лучше заранее связаться с переводчиком за границей и обговорить все детали. Можно просто оставить заявку на сайте, можно позвонить или написать по электронной почте. Можно обратиться к услугам переводчика один раз, а можно составить договор на долгосрочное обслуживание, если вы периодически приезжаете в Стамбул с деловым визитом, например, на тематические выставки.

Услуги переводчика в Стамбуле — Tvoygid.com

  • На пол дня (до 4-х часов) – 70 
  • На целый день (от 5-ти до 8-ми часов) — 100  €

Для резервации услуг переводчика в Стамбуле пишите на адрес:

info@tvoygid.com

KITCHEN WORLD 2014 | Переводчик в Стамбуле

KITCHEN WORLD 2014

С 26 февраля по 2 марта на ряду с UNICERA и GARDEN WORLD под одной крышей Fair Convention and Congress Center (Стамбул, Турция) состоится международная выставка KITCHEN WORLD 2014, основной тематикой которой будет мебель для кухни и ванной комнаты, а также встроенная бытовая техника.

kitchen world 2014 v stambule

Событие является одним из ведущих, как для экономики страны, так и для арт-развития внутреннего рынка региона в сфере дизайна, архитектуры и проектирования, так и для бизнес-отношений во внешней политике. KITCHEN WORLD 2014 является идеальной платформой презентаций кухонь и ванных комнат и привлечет более 20000 специалистов в заявленной сфере со всего мира.

kitchen world 2014 v stambule2

Среди инновационных идей продуктов и технологий для проектирования, строительства и реконструирования дома будут экспоненты из более чем 30-ти стран мира. Серьезные покупатели из каждого сегмента промышленности готовы продвигать свои идеи, улучшая качественный потенциал своей продукции.

Среди участников проекта:

  • Архитекторы
  • Строители / ремонтники
  • Представители специализированных магазинов
  • Консультанты
  • Дилеры
  • Дизайнеры
  • Дистрибьюторы
  • Переработчики
  • Главы Центров
  • Независимые производители
  • Установщики
  • Студенты

 kitchen world 2014 v stambule3

Специалисты ведущих компаний смогут встретиться лицом к лицу и заявить о себе. Мировые тренды и начинающие компании дадут старт новым идеям в сфере технологических инноваций и дизайна, а так же наладить бизнес-отношения в текущей сфере.

Новейшие идеи, интересные решения, декоративная сантехника и аппаратное оборудование не оставят равнодушными и праздную публику. Тут найдутся решения на самый взыскательный вкус.

Мир Вашей кухне! Мир Вашему дому!

kitchen world 2014 v stambule 1

Tüyap Fair Convention конгресс-центр
E5 Karayolu
Gurpinar Kavsagi
Büyükçekmece
34522 Стамбул, Турция

http://www.tradeshowz.com/trade-event-detail/kitchen-world.html
+90 (212) 886 68 43
+90 (212) 886 62 43

Предлагаем вам услуги русскоговорящего переводчика в Стамбуле:

  • На пол дня (до 4-ёх часов) – 70 €
  • На целый день (от 5-ти до 8-ми часов) – 100  €

Для резервации услуг переводчика в Стамбуле пишите на адрес: info@tvoygid.com

HOMELAND SECURITY 2013 | Стамбул 14-17 ноября 2013

HOMELAND SECURITY 2013 | 14-17 ноября 2013

14-17 ноября 2013 года в выставочном центре CNR Expo Center (Стамбул, Турция) пройдет выставка полицейского оборудования и технологий внутренней безопасности.

HOMELAND SECURITY 2013 | Стамбул 14-17 ноября 2013

Специфика демонстрируемой продукции будет направлена как на государственную систему безопасности, так и на частную охранную деятельность.
В перечне экспонируемой продукции: защита от атак хакеров, bio/chem (био/хим) обнаружения, пограничный контроль и эпиднадзор, обеспечения непрерывности бизнеса, досмотр грузов, безопасность связи, защита критической инфраструктуры и наблюдения, обнаружения, управления безопасностью предприятия, обнаружения взрывчатых веществ, противопожарная защита, обнаружение управления, оказания первой помощи, изучение чрезвычайных ситуаций, защита личной и безопасности, оценка рисков, сейфы и безопасность контейнеров, электросвязи, спец.одежа, обучение и многое другое.

HOMELAND SECURITY 2013 | Стамбул 14-17 ноября 2013

HOMELAND SECURITY 2013 | Стамбул 14-17 ноября 2013

Ознакомиться с высокоэффективными инновационными решениями безопасности частного и государственного масштабов смогут гости таких профильных направлений как директора по безопасности, должностные лица гражданской обороны, управляющие объектами, финансовые менеджер, чиновники, первые главы систем безопасности, должностные лица Министерства внутренних дел, должностные лица систем обороны, специалисты в области физической безопасности, представители полицейской службы, службы личной безопасности и другие.

CNR EXPO 34149
Стамбул, Турция
Телефон: + (90) — (212) -4657474
Факс: + (90) — (212) -4657476
http://www.cnrhomelandsecurity.com/en_anasayfa.aspx

Предлагаем вам услуги русскоговорящего переводчика в Стамбуле:

  • На пол дня (до 4-ёх часов) – 70 €
  • На целый день (от 5-ти до 8-ми часов) – 100  €

Для резервации услуг переводчика в Стамбуле пишите на адрес: info@tvoygid.com

Экскурсии по Стамбулу. Часть 2-я: Турецкий рынок

Турецкий рынок — базар

На базаре можно купить сувениры, гравюры, изделия из кожи и меди, а также понаблюдать за повседневной работой торговцев: затем как они играют в нарды, едят кебап и конечно же пьют турецкий чай. Не менее экзотично для европейских и российских туристов воспользоваться услугами чистильщиков обуви.

Чистильщик обуви в Стамбуле

Чистильщик обуви в Стамбуле

Они как правило одеты в национальные костюмы, и веят местным колоритом. Люди в национальной одежде не редко встречаются на улицах Стамбула. Продавцы каштанов, сладостей, и местных семитов прекрасный пример того как одевались люди в Османской империи.

каштаны в Стамбуле

Каштаны-неотъемлемая часть Стамбула

Здесь же не по далеко от района Султан Ахмет находятся знаменитые рыбные рынки и рестораны. Продавцы рыбы, они торгуют здесь анчоусами и скумбрией пойманными в мраморном море. Крeветки на гриле и все возможные криветочние салаты, очень популярные местные деликатесы. Дорогие друзья, представляем вашему вниманию услуги гида в стамбуле, вашего спутника и русскоговорящего переводчика, при помощи которого Вы с легкостью сами посетите турецкий рынок и своими глазами увидети всю его насыщенность и конечно же попрактикуетесь в торговле. 

Продавец рыбы в Стамбуле

Продавец рыбы

 Завернусь за угол можно с легкостью попасть на базар, составляющий неотемлемую часть местной жизни. В продаже много фруктов и овощей, а также одежды и вещей для дома.

Фруктовый и овощной рынок в Стамбуле

Фруктовый и овощной рынок в Стамбуле

В стамбуле очень много торговых центров и супермаркетов, но большая часть местного населения закупается свежими продуктами именно с базаров, возможно из давних устоявшихся традиции и возможности поторговаться.

Обыденный турецкий базар в Стамбуле

Обыденный турецкий базар

Покупатели любят торговаться с продавцами, потому что торг это одна из особенностей жизни Стамбула и туристы не должны составлять исключения. Ваш гид обязательно поможет Вам в этом, и подскажет как правильнее начать торг и на сколько в конечном итоге должна упасть стоимость.  Цену тех или иных товаров можно сбит в несколько раз. Все свежие овощи и фрукты выгледят очень  привлекательно и аппетитно и не удивительно что они пользуются огромным спросом у пакупателей. Также здесь можно найти широкий выбор масличних семян и специй. Помимо одежды и разных текстильных изделий, турецкий сыр из козьего молока принято считать не отъемлемой частью турецкого завтрака и ужина.

Продавец сыра на рынке в Стамбуле

Продавец сыра на рынке

На ряду с мясом, а в Турции это прежде всего козлятина, баранина и говядина, важную роль играет и рис. В связи с Исламскими обычаями свинину здесь не едят. Шашлык широко известен во всем мире, и его прекрасно готовят в Стамбуле. Мясо служить важнейшим компонентом для блюд турецкой кухни. Например: Искандер Кебаб. Замечательно обжаренное мясо, на не менее вкусном хлебе, подается вместе с йогуртом. Свежий хлеб выпекают прямо  в печах многих ресторанов и посыпают семенами кунжута.

Искандер Кабаб

Искандер Кабаб