Переводчик в Стамбуле на выставке или деловой встрече.

Переводчик в Стамбуле на выставке или деловой встрече.

perevodchik v stambuleСтамбул славится не только своей самобытной культурой и достопримечательностями, но и выставками, которые в достаточно большом количестве проводятся здесь каждый год. И, как правило, деловые люди из России стараются посетить выставки домашнего текстиля и обувной промышленности, выставки светотехнической промышленности, полимерной индустрии, упаковки, кабельной продукции. Все эти мероприятия достаточно значительны и носят международный характер. И если вы планируете приехать в Стамбул для решения деловых вопросов, налаживания новых контактов, стоит заранее позаботиться о том, чтобы с вами работал грамотный переводчик в Стамбуле.

perevodchik v stambule tvoygidЗа последнее время в одном из крупнейших городов Турции были проведены и такие узконаправленные и, можно сказать, уникальные выставки, как выставка мрамора, а также выставка катеров и яхт. Со всего мира, в том числе и из России приезжали сюда врачи на Азиатский конгресс нейрохирургов. Такие значительные мероприятия требуют и соответственной подготовки переводчиков. Многие бизнесмены предпочитают работать с частными с личными переводчиками, которые сопровождают их в течение всей деловой поездки в Турции. Это очень удобно, ведь помимо официальных мероприятий деловые встречи могут проходить и в неформальной, неофициальной обстановке. Кроме того, каждый человек привыкает к манере работы переводчика. Зачем же тогда каждый раз перестраиваться, а главное, снова искать нового переводчика, когда можно на протяжении всего времени проведения выставок и конференций работать с одним человеком. В преддверии серьезных мероприятий лучше всего забронировать для себя услуги переводчика заранее. В этом случае вы в большой степени оградите себя от непредвиденных обстоятельств, и вам не придется тратить время на поиски специалиста в Стамбуле. Стоит заметить, что переводчик в Стамбуле нередко становится и вашим персональным гидом по городу в то время, когда деловые встречи заканчиваются, и остается время для отдыха. Помимо основных услуг, которые будут касаться письменного или устного перевода, ваш гид поможет забронировать номер в интересующем вас отеле. Еще одна сопутствующая услуга — организация встречи и проводы в аэропорт, когда все дела подойдут к завершению. От вас нужен позитивный настрой и желание сотрудничать, в свою очередь переводчик готов предложить к вашим услугам свои опыт и знания языков.

Услуги переводчика в Стамбуле — Tvoygid.com

  • На пол дня (до 4-ёх часов) – 70 
  • На целый день (от 5-ти до 8-ми часов) — 100  €

Для резервации услуг переводчика в Стамбуле пишите на адрес:

info@tvoygid.com

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s